public marks

PUBLIC MARKS from bacon with tags tradução & nova

2007

uma nova proposta para a área de administração by xoops mexico

amigos, tem um erro [pouca coisa] ainda na tradução, acredito que seja no arq lang do system.[img]http://xoops-armazem.org/v2/themes/erro_system.png[/img]

uma nova proposta para a área de administração by xoops mexico

segue o endereço para a versão traduzida desse xoops. esta separado em duas partes é só baixar e descompactar. [url=http://www.xoopscube.com.br/forums/attachments/xoops-20x/288d1166061873-aviso-sobre-tradução-xoops-xoops_016_exm.part1.rar]parte1[/url] [url=http://www.xoopscube.com.br/forums/attachments/xoops-20x/289d1166061903-aviso-sobre-tradução-xoops-xoops_016_exm.part2.rar]parte2[/url]

uma nova proposta para a área de administração by xoops mexico

não vale a pena, é bonito, mas não tão funcional, tive problemas com o módulo wfsection já outros com problemas no news, resumindo não aconselho! só para esclarecer os incaltos de plantão. 1 - esta versão do xoops méxico é 100% 2.0.16 salvo pela grande mudança visual. 2 - a compatibilidade com o news 1.51 não está boa nem com a versão 2.0.16 original e nada tem haver com a versão xoops méxico. 3 - estamos testando e o problema não está sendo na versão e sim nos novos módulos que estão saindo de fábrica somente para php5 e se o seu servidor não for php5 esqueça por enquanto. 4 - existe até um enquete no xoops.org falando sobre a questão do php5 e mysql5. resumindo. xoops méxico é show :-d minha opinião e eu arrrrrrrrrrecondiuuuuuuu xoops momento zen (pendencias) 1 - tradução do xmail para inglês. 2 - repositório. 3 - nova versão by xoops 4 -

2006

extcal 2.0.4, nova versão by zollow

esta tradução complementar esta baseada na revisão feita pelo andrax, responsavel praticamente por 90% de toda revisão e tradução. nova versão deste módulo de calendário. permite marcar reuniões com notificações e detalhes adicionais. também pode ser usado como agenda pessoal. [url=http://www.xoopscube.com.br/forums/extcal/463-extcal-2-0-4-a.html#post1931]baixar o language no fórum de traduções.org[/url] como sempre, deixe suas impressões aqui. testado em xoops 2.0.15 e com pequenos problemas nos blocos adicionais. mas solução já em andamento. xoops

nova versão userpage 1.2 by hervé

lançado hoje nova versão do userpage que permite o uso de multiplos editores visuais. tradução enviada no fórum de traduções.org para revisão. [url=http://www.xoopscube.com.br/forums/userpage/451-rev-userpage-1-2-a.html#post1863]userpage traduzido para revisão[/url] esta versão se propõe a trabalhar corretamente em xoops 2.0x e 2.2x. xoops

2003

nova tradução, xoops-br-2003-07-21.zip

baixei perfeitamente e não acusou nada... já tentaram um mirror? a sf.net tem vários...

nova tradução, xoops-br-2003-07-21.zip

gostaria de baixar, porém o endereço está quebrado.

nova tradução, xoops-br-2003-07-21.zip

vou subir agora para o portal e depois posto as novidades!

nova tradução, xoops-br-2003-07-21.zip

acabei de fazer o upload da última tradução, com várias correções... o problema na tradução para o português da instalação foi resolvido, e a tradução para o português dessa parte também foi melhorada... muitas imagens foram substituidas, o verbo "digitar" foi trocado pelo "escrever", foram trocadas as traduções para o português das palavras thread, flat e "no comments"... é váááárias outras coisas que não conseguirei lembrar agora (já são 06:30 da manhã, ainda não dormi)... por gentileza, todas as críticas sempre são bem-vindas: http://www.xoopscube.com.br/download/tradução/

nova tradução, xoops-br-2003-07-09.zip

2. fazer butões idênticos aos do phpbb, pelo fato de já serem bem "entendidos" quanto aos seus significados, devido a grande utilização do phpbb original... acho essa opção melhor. jordan

nova tradução, xoops-br-2003-07-09.zip

é só no meu ou tem mesmo uns botoes maiores que os outros? fala! não é só contigo não, é "bug" mesmo... é preciso refazer esses botões, uns estão maiores que outros. e acho que temos 3 opções: 1. fazer botões idênticos aos do xoops original, apenas traduzindo os textos. 2. fazer butões idênticos aos do phpbb, pelo fato de já serem bem "entendidos" quanto aos seus significados, devido a grande utilização do phpbb original. 3. fazer botões originais. o que você acha? :-)

nova tradução, xoops-br-2003-07-09.zip

é só no meu ou tem mesmo uns botoes maiores que os outros? vou reistalar para ver se não é só o meu, porque fiz apenas uma subistitução rapida e porca, mas acho que não é isso. jordan

nova tradução, xoops-br-2003-07-09.zip

salomão escreveu: eu também... :-p corrigindo: ainda tenho aquele problema do mouseover no system, que não está pegando desde a tradução anterior. mikhail, dá para ajeitar isso? de resto a tradução está legal :-)

nova tradução, xoops-br-2003-07-09.zip

nossa. se atualiza quando eu terminei de atualizar a do dia 08 huahua.. :p. bom, já estou mandando essa :d

nova tradução, xoops-br-2003-07-09.zip

pronto. acabei de fazer o upload de mais uma tradução, com muitos consertos, para variar (incrível como sempre tem uma, ou melhor, muitas coisas para serem consertadas)... e além dos consertos, como o plural correto de webmaster(s) e banner(s), e o problema no arquivo "preferences.php" da tradução para o português do módulo system, os ícones da administração do sistema foram todos traduzidos. é, a coisa está ficando melhor... por gentileza, me enviem mais opiniões e tal... vocês sabem: quanto mais críticas, melhor. []s a todos que criticaram, mikhail. :-) ahh, ia esquecendo: para fazer baixar o arquivo, use a seção de downloads ou a url: http://www.xoopscube.com.br/download/traducao/

nova tradução, xoops-br-2003-07-02.zip

qualquer errinho eu informo por gentileza, informe mesmo! :-) além dos erros, também tem a questão subjetiva de um termo ter um equivalente melhor em português ou não... a ideia não é fazer uma tradução para o português do original em inglês, mas sim uma versão em português... muitas vezes uma frase é traduzida ao pé da letra mais por falta de tempo... mas com o tempo a gente vai consertando as coisas... agora mesmo li o jordan comentar sobre essa coisa de "1 visitante presente (1 estão na seção: fórum)" - e bastou remover o "estão" consertar: "1 na seção fórum"...

nova tradução, xoops-br-2003-07-02.zip

opa, queria aprovetar e agradecer o belo trabalho que você está fazendo... realmente, as traduções estão evoluindo. ainda bem! qualquer errinho eu informo ;-)

nova tradução, xoops-br-2003-07-02.zip

é, peguei a anterior mas ontem mesmo já peguei a nova. muito show, ficando cada vez melhor...

nova tradução, xoops-br-2003-07-02.zip

ontem dia dois? é só ver pelo nome do arquivo, que é feito pelo ano, mês e dia. aê, essa tradução está bem melhor, que a anterior, vale baixar 8-)

nova tradução, xoops-br-2003-07-02.zip

eu peguei uma ontem tarde da noite, já era essa? podia colocar alguma coisa que ficasse visível na administração a respeito da versão da tradução :-)

nova tradução, xoops-br-2003-07-02.zip

download em: http://www.xoopscube.com.br/download/traducao/ mikhail

nova tradução, xoops-br-2003-06-23.zip

fiz várias alterações e consertos, que já podem ser vistos neste site. houve mudanças como a retirada do termo "prosseguir..." de lugares onde deve ser "enviar", "postar", "publicar", etc. além de "continuação" onde deve estar "mais..."... também achei estranha essa coisa de "minha conta", "criar conta", "editar conta", pô, assim até parece que o membro está devendo alguma coisa, não tenho certeza, hehe... então troquei "conta" por "perfil". a tradução está bem melhor, mas ainda falta muito, como o conserto das frases relativas as notificações de alguns módulos, além de outras coisas. download em: [url=http://www.xoopscube.com.br/download/traducao/]http://www.xoopscube.com.br/download/traducao/[/url]

bacon's TAGS related to tag tradução

Administração +   agenda +   ajuda +   alguém +   andamento +   artsgeral +   atualizado +   banner +   blocos +   BOM +   brasil +   cbb +   cms +   como +   comparação +   cube +   debora +   dev +   dúvida +   download +   downloads +   erro +   estilo +   exm +   fbs +   feras +   forum +   free +   frodobr +   google +   hospedagem +   hosting +   inglês +   instalando +   internet +   it +   lançado +   links +   mais +   módulo +   módulos +   myalbum +   mysql +   myxoopsshop +   news +   notícias +   nova +   novo +   onde +   opensource +   os +   osferas +   outros +   p +   pedido +   php +   phpbb +   pical +   portais +   portal +   português +   pro +   problema +   programa +   pt +   publisher +   quando +   ramos +   rate +   revisão +   roadmap +   Ronaldo +   rw +   sai +   servidor +   sistema +   smartsection +   smarty +   sobre +   tem +   temas +   templates +   teria +   termo +   termos +   uma +   userpoints +   versão +   web +   webdev +   webmaster +   wf +   windows +   xmail +   xoops +   xoopscube +   xpress +   yahoo +   ZenCart +   zip +