public marks

PUBLIC MARKS from bacon with tags tradução & módulo

August 2008

módulo pical-0.50, agenda tradução

eliohort, veja se esse [url=http://www.xoopscube.com.br/forums/pical/432-rev-pical-0-88a.html]aqui[/url] atende sua necessidade. ;-) t+. :-d

módulo pical-0.50, agenda tradução

bom dia.

 

tudo bem? você tem a agenda pical e o software de tradução para o português? pode me enviar por e-mail? se sim o e-mail é: ehort@copacol.com.br

você sabe me dizer se consigo disponibilizar esta agenda na intranet, de modo que so uma pessoa atualize a mesma, e os demais utilizadores apenas consigam visualiza-la através da intranet?

 

grato

élio hort.

analista funcional.

November 2007

XOOPS Brasil

Suporte oficial das versões em português do XOOPS Cube: Sistema de Gerenciamento de Conteúdo de código livre, baseado em programação em PHP orientada a objetos. Com WWW

módulo de redirecionamento de url

pessoal. esse mecanismo é chamado por shorten urls . existe um hack feito para xoops chamado simplified url, no xoops tips fala sobre a respeito. inclusive aqui no xoops foi feito um post com dúvida nisso, datado em 2005. a url é [url=http://www.xoopscube.com.br/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=5703&forum=7&post_id=33865#forumpost33865]clique aqui[/url]. agora para baixar esse hack [url=http://xoops-tips.com/mydownloads-visit.cid-1-lid-22.htm]clique aqui[/url] como o texto é em inglês, abaixo segue a tradução feito pelo reynaldo: documentação do simplified urls. eu encontrei outro hacks que faziam a mesma coisa, mas não gostava do seu funcionmaneto porque não apresentavam bons resultados em diretórios mais "enraizados" como. http://domínio.com/modules/news/article/1/arg1/arg2 através da minha experiência, alguns mecanismos de busca (como o google) não conseguem entrar tão

October 2007

zox. zencart on xoops, novo módulo

amigos! reativando este post com as lojas xosc descontinuada, agora reativada em busca de solução para afiliados (affiliate), os testes da nova versão .73 da nave mãe somente em ingles, [url=http://xoops.org/modules/news/article.php?storyid=3933]post forum xoopsorg xosc .73[/url] aguardando alguém que se habilite a tradução para português. o importante é que estou retomando os testes e comparando as 2 versões. parei com os testes da loja zencart por não ter entendido como integrar ela ao xoops. muitas falhas postadas no fórum do portal do edipinho desapareceram quando reinstalei no xoops 2.0.17.1 rc2 e as novas falhas ao configurar os blocos estão nesta imagem resultdo do debug ativado para falhas no php [img]http://xosc.ganhei.net/images/erros_debug_xosc.jpg[/img] favor me orientarem onde devo mexer para corrigir e fazer funcionar os blocos corretamente. na maioria não aceita mostrar em todas as páginas, outras somente na página princ

September 2007

zox. zencart on xoops, novo módulo

amigos. estou meio perdido neste tópico. (pra variar rsrsr) o zox e o xosc são dois módulos diferentes correto? vi o virtual falando que o módulo xosc foi descontinuado, porém baixei a versão "lançamento" na nave mãe (versão 0.73) instalei e ele está funcionando direitinho. a não ser na questão do logon porque está exigindo que o usuário se registre no portal e depois se registre no módulo! estou fazendo a tradução para português aos poucos porque o tem que ser alterados cerca de 50 arquivos!

zox. zencart on xoops, novo módulo

instalei o xosc for xoops e ele está cheio de erros. arrumei a tradução mas os erros eu sequer imagino como resolver. enfim, desisti dele. esse zencart on xoops que indicas agora. fui ao endereço informado, me cadastrei e não encontrei como fazer download do módulo. naveguei por tudo e por vários outros portais. e nada. enfim, como conseguir esse módulo para testes? claro que procuro o módulo em inglês. abraços. débora

zox. zencart on xoops, novo módulo

mais uma boa notícia no quesito e-commerce., parece que finalmente a galera está dando uma atenção para isso. a galera do japão fez um port do zencart para o xoops. por enquanto está apenas em japonês, mas já tem promessa de tradução para o inglês. e ae nois ataca. uaheuhueae :-p mais detalhes veja [url=http://xoops-magazine.com/modules/wordpress/zencart-on-xoops-the-new-modul/]aqui[/url].(em alemão., brincadeeira já vou mandar o endereço para versão em inglês! ;-)) http://xoops-magazine.com/modules/wordpress/zencart-on-xoops-the-new-modul?sel_lang=english. p.s: só faltou o endereço para download. :-(, amanhã eu procuro. estou cansado demais para garimpar portal em japonês! :-p fui!

módulo p, cadastro de currículo

noctore! nãos sei se é isso que procura, mas instalei o módulo myconference no xoops 2.0.15 e ao pensar em abrir um tópico myconference, encontrei seu post em busca de cadastro de curriculo. vi no módulo o cadastro da conferencia e a pasta curriculum, resolvi cadastrar para teste e ocorreu esta mensagem: errors returned while uploading. no file uploaded. acredito ser por falta de informações de tamanho de imagem para foto no curriculo a ser gravado. achei legal por permitir gravar em seguida sem a foto e talvez ao editar seja possivel incluir a foto. (basta descobrir com a ajudo dos amogos xoops) qual o tamanho de foto maximo e onde editar no módulo para aparecer esta informação no cadastro. fique a vontade para conferir na prática em. http://cristiano.ganhei.net/html/modules/myconference/ outra observação encontrada na area admin, falta parte da tradução, ou seja, um tipo de menu horizontal com o seguinte: main curriculums

April 2007

tradução módulo xoopspartners e smartpartner

se você está interessado ainda no smartpartner. tem aqui smartpartner 1.4 pt-br en qualquer um dos 2 links. http://xoops23.uni.cc/modules/mydownloads/singlefile.php?cid=1&lid=11 http://www.xoopscube.com.br/forums/smartpartner/775-smartpartner-1-4-pt.html#post2863

tradução módulo xoopspartners e smartpartner

opa, veja no http://www.xoopscube.com.br se não encontrar, veja no www.xoopscube.com.br e se nada achar, então meu fio, arregaceba as manguitas e vai a luta ajudando na tradução.

tradução módulo xoopspartners e smartpartner

caros xoopers, alguém pode me informar o endereço do módulo smartpartner e xoopspartners já traduzidos para português do brasil, sendo a última versão estável de ambos os módulos. fernandes. msn e email: osferas@gmail.com http://host.osferas.com.br

tradução módulo mylinks versão 1.1, ono

veja se serve este. http://xoops23.uni.cc/modules/mydownloads/singlefile.php?cid=1&lid=8

tradução módulo mylinks versão 1.1, ono

caros xoopers, alguém possui a tradução para o português do módulo mylinks que possa me enviar ou informar o link. fernandes. msn e email: osferas@gmail.com http://host.osferas.com.br

tradução módulo smartfaq

sr. artsgeral, em relação a faq realmente era essa versão e fico muito grato, em relação a evennews a encontrei quase totalmente traduzida, porém a revisei e completei a tradução. agradeço a atenção. fernandes. msn e email: osferas@gmail.com http://host.osferas.com.br

tradução módulo smartfaq

se for o [url=http://www.xoopscube.com.br/forums/organizacao-sugestoes-e-pedidos/531-módulo-smartfaq-em-portugues.html#post2269]smartfaq 1.08[/url]

tradução módulo smartfaq

evennews tem aqui. http://www.xoopscube.com.br/modules/rmdp/down.php?id=71 e o smartfaq está no próprio portal oficial. http://web.archive.org/web/smartfactory.ca/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=4&lid=11

tradução módulo smartfaq

caros utilizadores do xoops, estou a utilizar o xoops a cerca de alguns meses, utilizava até então somente o php-nuke desde a sua criação. vejo que o xoops tem vários módulos e apresenta mais recursos em relação a grupos e controle de permissões. porém o que tenho observado ao pesquisar os portais de suporte ao xoops no brasil é que não encontro a tradução para vários módulos. estou em busca das traduções para o português dos módulos smartfaq, evennews e outros que irei postar posteriormente. caso alguém os tenha e puder me enviá-los ficarei muito grato. at., fernandes. http://host.osferas.com.br msn e email: osferas@gmail.com

March 2007

nivelamento, um módulo de provas de perguntas de múltipla escolha

então aproveita este release que é o último alpha que vou liberar, depois só versões betas :d xoops2_mod_nivelamento_1.0_alpha_marcello_24_03_2007.rar.zip http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=191423&package_id=225126&release_id=494692 peguem o do dia 24 não esqueçam. acrescentei notificações, tradução para o inglês e corrigi uns bugs,está quase terminando esta parte

nivelamento, um módulo de provas de perguntas de múltipla escolha

mais uma vez obrigado pela ajuda! e hoje temos mais uma versão , desta vez com todos os textos já prontos para a tradução. coloquei também uma verificação para ver se o usuário tem os arquivos corretas das dependências. (obrigado pela ideia gisa_iagami) passar tudo para variáveis de tradução acho que foi a tarefa mais chata que já fiz na vida :p disponível agora a versão alpha de dia 19. http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=191423&package_id=225126&release_id=494692 alguns screens para quem não quer baixar mas quer ver como está ficando :d : respondendo às perguntas. [url=http://img217.imageshack.us/my.php?image=fazendoprovasc1.jpg][img]http://img217.imageshack.us/img217/2862/fazendoprovasc1.th.jpg[/img][/url] editando documento. [url=http://img87.imageshack.us/my.php?image=editardocumentoyq5.jpg][img]http://img87.imageshack.us/img87/5192/editardocumentoyq5.th.jpg[/img][/url] ed

nivelamento, um módulo de provas de perguntas de múltipla escolha

eu sei que ele realizou melhorias no editor porque ele me falou e em especial sobre assuntos relacionados ao gerenciamento de imagens e também sobre a proteção relacionada a java script que seria o seu caso. eu também não participei do projeto, mas mesmo assim pode dar uma olhada se você me falar exatamente o que está precisando e qual o problema real. lá no fórum a tradução em inglês para mim é complicada, nem sempre entendemos realmente o que se deseja. :)

alguma previsão para download do módulo, nome, xdirectory

guilherme, você tem o endereço deste módulo para download? de preferencia no portal do desenvolvedor. assim alguém que pode já ter feito alguma tradução e tal pode avisar aqui no fórum.

February 2007

tinyeditor 1, o módulo, kit de ferramentas

luis[x], já estava usando o tinyeditor, e o mesmo funcionava perfeitamente, após instalar essa nova tradução a área administrativa não mais aparecia. quando voltei com o velho módulo, voltou a funcionar. estou usando o xoops 2.016xm. você já havia testado essa versão?

January 2007

tinyeditor 1, o módulo, kit de ferramentas

beduino, hehe, descobri. foi só baixar o pacote e compará-lo com o pacote original, já descobri que na hora de empacotar, esqueci de colocar a pasta do class. o erro que aconteceu aí provavelmente é porque está usando o módulo em português e a classe em inglês e ainda, suspeito que a pasta class ficou fora da posição correta. a pasta class fica em class/xoopseditor/tinyeditor ----- outro detalhe importante para o projeto. quando fiz a tradução, ela foi baseada na versão 1.0-beta, dando um passeio pela nave mãe já vi que saiu a versão final, e tem muitos novos plugins para incluir. hehe vamos aproveitar. e ainda dia 04/01/2007 foi liberado um pacote com 10 patches. então nesse final de semana vou preparar a atualização da nossa versão. ----- de qualquer forma é importante que o pacote que está no fórum de traduções fique completo, então para onde eu mando a

bacon's TAGS related to tag tradução

Administração +   agenda +   ajuda +   alguém +   andamento +   artsgeral +   atualizado +   banner +   blocos +   BOM +   brasil +   cbb +   cms +   como +   comparação +   cube +   debora +   dev +   dúvida +   download +   downloads +   erro +   estilo +   exm +   fbs +   feras +   forum +   free +   frodobr +   google +   hospedagem +   hosting +   inglês +   instalando +   internet +   it +   lançado +   links +   mais +   módulo +   módulos +   myalbum +   mysql +   myxoopsshop +   news +   notícias +   nova +   novo +   onde +   opensource +   os +   osferas +   outros +   p +   pedido +   php +   phpbb +   pical +   portais +   portal +   português +   pro +   problema +   programa +   pt +   publisher +   quando +   ramos +   rate +   revisão +   roadmap +   Ronaldo +   rw +   sai +   servidor +   sistema +   smartsection +   smarty +   sobre +   tem +   temas +   templates +   teria +   termo +   termos +   uma +   userpoints +   versão +   web +   webdev +   webmaster +   wf +   windows +   xmail +   xoops +   xoopscube +   xpress +   yahoo +   ZenCart +   zip +