public marks

PUBLIC MARKS from bacon with tags tradução & pro

03 November 2006

tradução pro xpress, onde?

agradeço. agora consegui. nesse meio tempo eu já tinha encontrado o 2.04. mas dá um "fatal error". vamos ver se essa versão funciona. abraços agradecidos. débora

tradução pro xpress, onde?

permite sim, é só você clicar no botão "free" no fim da página, e depois esperar a quantidade de segundos que vai aparecer na próxima página. então, quanto zerar o cronômetro, coloque as 3 letras/números que vai aparecer, no campo ao lado delas. clique em download e pronto, você já vai pegar o arquivo. resumindo, é identico ao rapidshare.de :-d

tradução pro xpress, onde?

agradeço teu empenho. mas ele não permite download do arquivo não. abraços. débora

01 November 2006

tradução pro xpress, onde?

coloquei no rapidshare.com: http://rapidshare.com/files/1587510/x20x_x22x_mod_worpress_203_pt_utf8.tar.gz.html

tradução pro xpress, onde?

você ou alguém pode me enviar esse módulo? em todos os locais que o encontrei ele é baixado do sf e sempre com 0kb. já sei o motivo disso. mas preciso muito desse módulo e não posso esperar a solução do problema. aguardo. débora

tradução pro xpress, onde?

opa, finalmente, acabei achando aqui mesmo no hd, baixei uma vez, à toa, e nem lembrava :-) por isso que é bom baixar alguns módulos mesmo se não for utilizar tão cedo. um dia acaba precisando :-d e o melhor é que é o pacote em português da versão 2.03, e não 2.01 :-d mas aproveito para perguntar: alguma previsão de quando os arquivos no sf voltam para poder baixar?

tradução pro xpress, onde?

estou com problemas com o módulo xpress_mu por causa do pacote de tradução. na verdade nem é a tradução para o português da parte do xoops, mas sim da parte do wordpress. a pasta de linguagem sobre o wordpress usa o formato .mo para o arquivo de tradução. o problema é que no portal do worpress tem o arquivo pt_br.mo, mas ele está codificado em utf-8 ao invés do iso 8859-1 usado no xoops. com isso os caracteres com acento ficam todos zoados. vi que o beduino lançou o pacote de tradução para o xpress mas o pacote sumiu do sourceforge. sem falar que essa tradução era para o 2.01, e o xpress que tenho já é 2.04, mas mesmo assim seria melhor que ficar com acentos com pane. onde mais posso baixar esse xpress 2.01 traduzido?

bacon's TAGS related to tag tradução

Administração +   agenda +   ajuda +   alguém +   andamento +   artsgeral +   atualizado +   banner +   blocos +   BOM +   brasil +   cbb +   cms +   como +   comparação +   cube +   debora +   dev +   dúvida +   download +   downloads +   erro +   estilo +   exm +   fbs +   feras +   forum +   free +   frodobr +   google +   hospedagem +   hosting +   inglês +   instalando +   internet +   it +   lançado +   links +   mais +   módulo +   módulos +   myalbum +   mysql +   myxoopsshop +   news +   notícias +   nova +   novo +   onde +   opensource +   os +   osferas +   outros +   p +   pedido +   php +   phpbb +   pical +   portais +   portal +   português +   pro +   problema +   programa +   pt +   publisher +   quando +   ramos +   rate +   revisão +   roadmap +   Ronaldo +   rw +   sai +   servidor +   sistema +   smartsection +   smarty +   sobre +   tem +   temas +   templates +   teria +   termo +   termos +   uma +   userpoints +   versão +   web +   webdev +   webmaster +   wf +   windows +   xmail +   xoops +   xoopscube +   xpress +   yahoo +   ZenCart +   zip +