public marks

PUBLIC MARKS from bacon with tag brasil

19 July 2003

domínio .tk

salomão escreveu: pra quê isso? só porque pode? fala sério cara... tanta gente precisando de verdade e você registrando só porque te liberam? fica meu protesto pessoal, desculpe a sinceridade mas talvez por causa de pessoas como você eels comecem a limitar a quantidade de registros. brasileiro é sempre assim, não pode ver algo que está sempre querendo se aproveitar... e eu tenho que carregar esse estigma pelo mundo... :roll: nao salomão, não foi só porque posso registrar não, registrei só coisas que pretendo usar. a primeira coisa que falei para o mikhail quando registrei foi: "putz, agora tenho a obrigação de tocar meus projetos, serviço até 2010" nao sai registrando nomes de pessoas, nem de coisas dos outros não. registrei coisas como, meu nome, meu nick, nome do meu clan de quake (que fundei em 96 e jogo até hoje), o nome de uns portais com coisas que gosto e que pretendo fazer, e até o proprio xo

xoops-br-2003-07-12.zip

de cara já teríamos uns 5 yaxs... :hammer:

xoops-br-2003-07-12.zip

eu ia postar isso também.. eheh. seria excelente criar a categorias "sites em nuke" e cada um já ir enviando o seu site, com descrição e tal. jordan

18 July 2003

xoops-br-2003-07-12.zip

legal, estou doido para ter tempo para fazer o mesmo... além do que o gilberto comentou, acho que seria legal se fizermos um webring de portais em xoops em português, uma troca de banners, e/ou troca de conteúdo por rss... vai adivinhar pensamento lá na esquina meu. é isto aí mesmo que estava imaginando.

xoops-br-2003-07-12.zip

é, não vi muitas diferenças não... ah, melhor assim,... pelo menos você ainda não viu uns errinhos crássicos de português, hehe... mas pode botar fé: só envio uma nova tradução para o português depois de alterar bastante coisa. sei que o ideal seria listar as mudanças, mas acho que isso não rola: deixaria o trabalho mais lento,... e muitas vezes mando o meu editor substituir uma palavra em todos os arquivos ao mesmo tempo. acho que nesse final de semana consigo colocar meu portal pessoal em produção, aí será legal... legal, estou doido para ter tempo para fazer o mesmo... além do que o gilberto comentou, acho que seria legal se fizermos um webring de portais em xoops em português, uma troca de banners, e/ou troca de conteúdo por rss.

xoopslang 1.5 build 33

gibaphp escreveu: falando nisto salomão e demais membros. que começarmos a divulgar e usar a xoops-br e xoopsbrasil mail list para nossos contatos. os conteúdos relevantes podem ser postados aqui no site. não entendi, deve ser porque estou com um monte de coisa aqui... dá para explicar de novo? :-)

xoops-br-2003-07-12.zip

por gentileza não esqueça de avisar após a publicação. vamos criar uma seção para os portais em xoops aqui no brasil. e lógicamente uma para os portais de fora interessantes. por gentileza enviem os portais xoops que encontrarem que possua conteúdo interessante.

xoopslang 1.5 build 33

falando nisto salomão e demais membros. que começarmos a divulgar e usar a xoops-br e xoopsbrasil mail list para nossos contatos. os conteúdos relevantes podem ser postados aqui no site.

xoops-br-2003-07-12.zip

é, não vi muitas diferenças não... :-p acho que nesse final de semana consigo colocar meu portal pessoal em predução, aí será legal...

15 July 2003

criador do xoops em contato

depois de alguns contatos que não foram lá grande coisa por justamente o portal estar fora do ar como informamos para o mikhail, o onokasu em pessoa respondeu de novo que estará analisando com carinho a possibilidade de tornar este portal o oficial para a comunidade brasileira. para isto ele precisa preservar todos os módulos de fabrica no ar e sua documentação em dia. o que foi falado com o mikhail continua de pé, vale renovar o contato com o onokasu. muito obrigado a todos os membros que de alguma forma estão ajudando o xoops decolar no brasil. esperamos o apoio de todos para que este lugar se torne a nossa casa em xoops com suporte oficializado. quem desejar integrar o time de membros colaboradores por gentileza entrar em contato com o mikhail. poxa, estou muito contente. ainda não quer dizer que seremos aprovados, mas existe uma boa chance porque já estamos tendo o apoio do catzwolf (um fera em xoops) e criador dos módulos que

14 July 2003

xoops-br-2003-07-12.zip

ah, as mudanças foram poucas nesse módulo, o principal foi as novas imagens (que já estão rodando neste site) e algumas correções no português de algumas frases do sistema, coisas que realmente são difíceis de serem notas para gente, mas como um erro é mais notado que mil acertos, certamente seriam notados pelos vizitantes... viu? o "z" no "visitantes", como chama a atenção, hehe...

domínio .tk

pra quê isso? só porque pode? fala sério cara... tanta gente precisando de verdade e você registrando só porque te liberam? fica meu protesto pessoal, desculpe a sinceridade mas talvez por causa de pessoas como você eels comecem a limitar a quantidade de registros. brasileiro é sempre assim, não pode ver algo que está sempre querendo se aproveitar... e eu tenho que carregar esse estigma pelo mundo... :roll:

xoops-br-2003-07-12.zip

bom, baixei ontem e já subi para o meu site... mas não notei mudanças significativas, uma vez que estou usando somente o módulo de notícias...

13 July 2003

nova opção de logo, xoopsbr

alguém sabe o nome, ou sabe onde tem, ou ainda melhor, pode mandar as fonte usandas no logo do xoops? fiz essa versão do logo do xoops brasil, mas preciso da fonte de xoops para fazer a versão final e não estou achando. será que tem nos cvs? queria mandar um e-mail para o pessoal do esxoops, mas eu não recebo e-mail de confirmação da conta. aproveitando a oportunidade, o que colocamos como slogan no lugar de "just use it!"? ideas? jordan.

xoops-br-2003-07-12.zip

acabei de enviar a tradução xoops-br-2003-07-12.zip pelo uploader... baixe apenas para quem quer/puder dar opiniões, porque um novo pacote com novas melhorias será lançado ainda hoje... destaque para as imagens do sistema e do fórum, que estão sendo padronizadas... por gentileza, critiquem! falem mal! opinem! :-) mikhail

falta na tradução xoops-br-2003-07-09.zip...

é relamente vamos ter que mudar muita coisa para ficar "bom". é. vamos ter que criar novas variaveis, vamos tentar evitar isso, senão ficará brabo para sicronizar as versões aos originais. olhe no fórum mesmo, você escolhe o fórum que quer e clica em "publicar"? para enviar mensagem você clica em "prosseguir"? cararra, eu não tinha visto isso! já sabia dos problemas com essas duas palavras, mas não esses... putz, vou arrumar isso agora mesmo. a versão em inglês usa a mesma variável para muita coisa que não da em portugues... é, mas ainda assim acho que ainda dá para fazer muita coisa sem precisar criar novas variáveis, não tenho certeza... pelo menos dá para tentar :-) acabei de receber um e-mail com mais u

domingo = lentidão

adsl da brasiltelecom. megaturbo.com.br

12 July 2003

nova tradução, xoops-br-2003-07-09.zip

2. fazer butões idênticos aos do phpbb, pelo fato de já serem bem "entendidos" quanto aos seus significados, devido a grande utilização do phpbb original... acho essa opção melhor. jordan

nova tradução, xoops-br-2003-07-09.zip

é só no meu ou tem mesmo uns botoes maiores que os outros? fala! não é só contigo não, é "bug" mesmo... é preciso refazer esses botões, uns estão maiores que outros. e acho que temos 3 opções: 1. fazer botões idênticos aos do xoops original, apenas traduzindo os textos. 2. fazer butões idênticos aos do phpbb, pelo fato de já serem bem "entendidos" quanto aos seus significados, devido a grande utilização do phpbb original. 3. fazer botões originais. o que você acha? :-)

nova tradução, xoops-br-2003-07-09.zip

é só no meu ou tem mesmo uns botoes maiores que os outros? vou reistalar para ver se não é só o meu, porque fiz apenas uma subistitução rapida e porca, mas acho que não é isso. jordan

falta na tradução xoops-br-2003-07-09.zip...

é relamente vamos ter que mudar muita coisa para ficar "bom". vamos ter que criar novas variaveis, olhe no fórum mesmo, você escolhe o fórum que quer e clica em "publicar"? para enviar mensagem você clica em "prosseguir"? a versão em inglês usa a mesma variável para muita coisa que não da em portugues. jordan.

xoops em português pronto para baixar

agora disponibilizado pelo mikhail o xoops completinho em português do brasil. http://www.xoopscube.com.br/modules/uploader/ você encontra no setor de upload no dia 10/07/2003. boa instalação. todos os comentários serão bem-vindos.

11 July 2003

falta na tradução xoops-br-2003-07-09.zip...

ontem iniciei uma instalação do xoops com um amigo que fez um primeiro contato com este sistema de publicação, e o resultado foi que descobrimos vários problemas, não só de tradução, mas de coisas que estavam complicadas demais para um iniciante, até na versão original em inglês... e são muitas coisas... como por exemplo, para criar uma nova discussão neste fórum, é preciso clicar num ícone chamado de "novo tópico", que fica bem afastado, no canto superior esquerda da tela. como alguém que entra neste sistema de publicação pela primeira vez saberá que tem de clicar aí para enviar uma vova mensagem no fórum? tipo, não está claro. além disso, há várias outras coisas, como a fata de clareza do que se trata cada item das "configurações gerais", e... putz, são realmente muitas coisas para eu listar agora, às oito da manhã... vou dormir mais um pouco, e depois volto a comentar mais sobre estas coisas... mas adianto: estou preparando um tutorial em flash sobre cada item do xoops, algo que sej

10 July 2003

falta na tradução xoops-br-2003-07-09.zip...

ao começar a usar a seção de links deste site, acabei notando alguns "problemas" na tradução. o arquivo "modinfo.php" tem a palavra "prosseguir" no lugar de "enviar", e boa aprte das opções das notificações ainda está em inglês. além disso, postando esta mensagem, vejo logo abaixo a frase: "notifique-me acerca de novas postagens acerca deste assunto", em vez de "notifique-me acerca de novas postagens sobre este assunto". além disso, preciso melhorar os arquivos de imagens traduzidos para o português... alguns estão com o tamanho dora do padrão... bem, essas coisas estarão consertadas na próxima versão. :hammer:

nova tradução, xoops-br-2003-07-09.zip

salomão escreveu: eu também... :-p corrigindo: ainda tenho aquele problema do mouseover no system, que não está pegando desde a tradução anterior. mikhail, dá para ajeitar isso? de resto a tradução está legal :-)

bacon's TAGS related to tag brasil

ajuda +   alguém +   ao +   atualizado +   brazilian +   BZ +   cms +   com +   como +   comparação +   comunidade +   consultoriaalmeidaprado +   conteúdo +   cube +   design +   dev +   download +   downloads +   era +   erro +   eti +   exe +   falta +   feed +   fernandosem +   fonte +   forum +   free +   google +   hospedagem +   hosting +   instalação +   internet +   joao +   joaotapuia +   links +   linux +   linuxnarede +   logo +   mails +   mais +   mas +   melhor +   módulo +   módulos +   module +   mysql +   nossa +   notícias +   nova +   novo +   opensource +   org +   outros +   pacotão +   php +   pier +   portais +   portal +   portuguese +   português +   preciso +   projeto +   proposta +   pt +   r +   Ronaldo +   rpr +   rss +   sacysem +   Segurança +   servidor +   sistema +   smarty +   sobre +   suporte +   tema +   temas +   templates +   themes +   todos +   tradução +   traduções +   truetype +   tutorial +   tvsjb +   uma +   unificação +   versão +   web +   web2.0 +   webdev +   webmaster +   windows +   xml +   xoops +   xoopsbr +   xoopscube +   yahoo +   zip +