public marks

PUBLIC MARKS from Takwann

08 January 2009

SEN

Wadoryu Karate - PRINCIPLES - TECHNIQUES - SEN

Metsuke

Wadoryu Karate - PRINCIPLES - TECHNIQUES metsuke

seichusen and embusen

Wadoryu Karate - PRINCIPLES - TECHNIQUES seichusen and embusen

07 January 2009

31 December 2008

Les ryu de ken-jutsu - lebujutsu .net

(via)
II. Base de données - 01. Les ryu de ken-jutsu

30 December 2008

Flickr: Tagged with iaido

Explore / Tags / iaido / clusters / katana, sword, japan

22 December 2008

YouTube - Discovery Channel- The Samurai Sword Part 1

This is a brief documentation of japanese sword making and histroy of the Katana brought to you by the dicovery channel program descive weapons.

YouTube - Nihonto TV Swordsmith Class

Paul Martin of Nihonto TV visits the 'Kogatana Koubo' in Tokyo. A class where you can experience the work of a Japanese swordsmith. This is done by making a small knife called a kogatana. You get to experience every stage of production, starting from the raw steel (called tamahagane), right through to quenching the blade.

YouTube - Examining the Japanese Sword

Proper etiquette for handling and examining the Japanese sword.

YouTube - Japanese Sword-Polishing (English Subtitled)

This video demonstrates how to polish a Japanese sword.

Le magazine du sabre japonais (katana, iaïto, bokken…)

by 1 other
Grand admirateur de la culture japonaise et amateur du sabre japonais aussi bien dans sa pratique comme le Iaido, Battodo, Kendo, Jodo (…) que dans les livres et le cinéma, j’ai souhaité rassembler et partager sur ce site connaissance, liens, images etc. sur ce sujet.

Articles (ETIK)

L'Ecole Traditionnelle de Iaido et de Kenjutsu a pour but essentiel l'épanouissement de chaque élève. Elle aspire à faire de lui un homme indépendant, responsable, sain, courageux et conscient de son importance en tant qu'individu au service du monde. L'élève quant à lui, se doit d'apprendre au Dojo les lois qui régissent l'homme et appliquer pleinement ces lois dans sa vie.

21 December 2008

Photos démo Budo

Par Marc Buffat, photographe. Noir et Blanc. Pour son 20° anniversaire - 20 ans d'étude d'Aïkido et de Budo - l'équipe du dojodu Grand Cèdre (La Mulatière, France) a créé un événement hors du commun : Une démonstration réunissant les enseignants qui les ont marqués durant ces 20 années.

Photos démo Iaido/Aikido

Par Marc Buffat, photographe Le club d'Aikido (SESLM de la Mulatière) du dojo du grand Cédre à la Mulatière a organisé des démonstrations d'Aïkido, AikiTaiso et Iaido (sabre japonnais) lors de la journée des associations le samedi 6 septembre à la salle des fêtes de la Mulatière.

17 December 2008

 Zhengwu Swords

Zhengwu Swords est spécialisé en recherche et fabrication d’armes traditionnelles chinoises & japonaises en employant des méthodes et techniques de fabrication traditionnelles. L’ensemble de nos produits sont des pièces uniques. Notre but est de rétablir la réputation des techniques de forges appliquées sur les sabres de la Chine et du Japon afin de permettre au monde occidental d’apprécier le savoir faire oriental, son histoire, sa culture et ses valeurs.

13 December 2008

La Voie du Bâton - Way of the Stick - Pascal Krieger [PDF]

(via)
Suite aux nombreuses demandes qui n'ont pas été honorées car cet ouvrage est épuisé depuis 2002, un spécialiste du Web a scanné toutes les pages. Ceci n'a pas été fait sur la demande de P. Krieger qui insiste pour que chacun se rende bien compte que les techniques présentées dans ce livre ne sont pas à prendre en considération sans tenir compte que le Jo a évolué depuis 1994, l'année qui a vu Me Tsuneo Nishioka devenir Conseiller technique de la Fédération internationale de Jo (IJF). Ce livre ne doit être utilisé que comme référence.

Tameshi Giri

What is tameshigiri? And what's the point of it? Tameshigiri translates from the Japanese as "test cutting." In the past Japanese sword makers or sword owners sometimes had their swords tested for sharpness. They would give their sword to a skilled sword tester who would chop something up – frequently human bodies – and then record the results on the tang of the blade. Today tameshigiri is a less bloody affair. Simply put, you're testing your skill and you're testing your sword by cutting a specially prepared target.

The Evolution of Classical Jojutsu

by Dave Lowry When one considers it is really only a short, round stick of wood, it is even more intriguing to ponder what an elemental gap the hardwood jo has filled in the history and evolution of the martial disciplines of Japan.

My Thoughts on Honte and Gyakute - A discussion by Nishioka Sensei. Jodojo 11 Apr 04

This writing describes the terms “Junte” and “Gyakute”, and in Iaido the corresponding terms are “Juntou” and “Sakatou”. In Jodo we have “Honte” which corresponds to “Kirite” in Kendo. These words are different for each art. There are 3 ways to take Kamae (or stance) with the hips: front on, side on, and in between. These stances naturally have their own names as well. Particularly in Jodo, there are two ways to grip things - Honte and Gyakute. To understand Honte and Gyakute, one must perfectly explain these things, internalise these techniques, and put them into practice. So even if you understand these words, it is a different matter to be able to perform them properly or not. Matsuoka Sensei wrote in his book that even when one looks up these terms in the dictionary it is still difficult to understand. Since the time I came to comprehend SMR Jodo, I realised the carelessness about these issues (both of my myself and others). Therefore, I would like to explain my style.

Kiri-otoshi and other discussion - Jodojo Nov 04

Interviews with Nishioka Sensei Can you explain about the concept of Kiri-otoshi? Is the concept of Kiri-otoshi wider than the technique of cutting / pushing down the attacking sword? Is there any relation between Kiri-otoshi and Aiuchi?

Waki-no-kamae - Wikipédia

Waki-gamae (脇構:わきがまえ, Waki-gamae?), quelques fois raccourci en waki, est l'une des cing gardes au kendo avec jōdan, chūdan, gedan, et hassō Waki-gamae est une garde dans laquelle le pratiquant "cache" la longueur de sa lame derrière son propre corps, ne révélant à l'adversaire que la poignée (tsuka). Cette garde était commune dans le passé - où il n'y avait pas de standard de longueur de lame. Elle jouait un rôle dissuasif face à un adversaire qui ignorait l'arme dissimulée, et s'approchait donc d'une technique de bluff.