March 2011
Je suis un Français du Japon en colère - OrSériE - Le journal du Beau & du Bien-être
by Monique & 1 otherPourtant, et c’est là que je suis en colère, l’ambassade de France est fermée. Il y a une ligne téléphonique, injoignable. Nous vivons à l’heure du web, et la France, sa représentation, est injoignable. Des touristes, certains certainement pris de panique, trouvent grille fermée quand ils viennent chercher un peu d’écoute, de réconfort.
TheCricLinks: Alerte nucléaire au Japon après un violent tremblement de terre - Réseau "Sortir du nucléaire"
by TheCric (via)February 2011
IPad Makes Space in Tiny Japan Homes by Removing Shelves - Bloomberg
by night.kameJapanese buyers of Amazon’s Kindle reader are redirected to the company’s U.S. site since no Japanese-language titles are available. Lack of content and low demand forced Tokyo-based Sony to stop selling e-readers in its home market in 2007. Osaka-based Panasonic Corp. gave up in 2008.
Les premiers à avoir eu des liseuses électronique grand public n'en ont pas fait usage à cause des éditeurs. La technologie ne sert pas à grand chose sans contenu.