<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel rdf:about="http://blogmarks.net/api/marks/tag/i18n">
<title>Public marks with tag i18n</title>
<description>Public marks with tag i18n</description>
<link>http://blogmarks.net/marks/tag/i18n</link>
<items><rdf:Seq><rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/sdaclin/mark/1058547440"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/br1o/mark/1058556626"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/br1o/mark/1058556651"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/xibe/mark/1058063646"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/kuruzman/mark/1058050851"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/kuruzman/mark/1058042492"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/night.kame/mark/1057975319"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/kunix/mark/1057970269"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/greut/mark/1057936181"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/greut/mark/1057936127"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/CharlesNepote/mark/1057933391"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/simo/mark/1057836793"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/simo/mark/1057836792"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/CharlesNepote/mark/1057830332"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/CharlesNepote/mark/1057827855"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/CharlesNepote/mark/1057788443"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/karlcow/mark/1057749314"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/Regis/mark/1057747246"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/kuruzman/mark/1057741114"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/karlcow/mark/1057733968"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/mbertier/mark/1057733428"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/znarf/mark/1057715377"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/karlcow/mark/1057701953"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/karlcow/mark/1057701951"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/karlcow/mark/1057645235"/>
</rdf:Seq></items>
</channel>
<item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/sdaclin/mark/1058547440">
<title>Article Developpez.com sur les locales Oracle</title>
<link>http://fadace.developpez.com/oracle/nls/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-10-12T08:06:02Z</dc:date>
<dc:author>sdaclin</dc:author>
<dc:subject>NLS_LANG, oracle, locale, i18n, format</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://fadace.developpez.com/oracle/nls/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/10/12/de1059df478e4c4fd359795aca7c02bc.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://fadace.developpez.com/oracle/nls/">Article Developpez.com sur les locales Oracle</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/sdaclin">sdaclin</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/NLS_LANG">NLS_LANG</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/oracle">oracle</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/locale">locale</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/format">format</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058547440">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3381237">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/br1o/mark/1058556626">
<title>Translation and Multilingual WordPress Plugins « Lorelle on WordPress</title>
<link>http://lorelle.wordpress.com/2007/02/05/translation-and-multilingual-wordpress-plugins/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-08-01T08:24:04Z</dc:date>
<dc:author>br1o</dc:author>
<dc:subject>reviews, translations, Multi-lingual, bilingual, international, translate, multilingual, multilanguage, localization, i18n, translation, plugins, comparison, language, plugin, WP, wordpress</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://lorelle.wordpress.com/2007/02/05/translation-and-multilingual-wordpress-plugins/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/08/23/40f4343242da0ebb1f1247d68998cb20.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://lorelle.wordpress.com/2007/02/05/translation-and-multilingual-wordpress-plugins/">Translation and Multilingual WordPress Plugins « Lorelle on WordPress</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/br1o">br1o</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/2413134">1 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/reviews">reviews</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/translations">translations</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/Multi-lingual">Multi-lingual</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/bilingual">bilingual</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/international">international</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/translate">translate</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/multilingual">multilingual</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/multilanguage">multilanguage</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/localization">localization</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/translation">translation</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/plugins">plugins</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/comparison">comparison</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/language">language</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/plugin">plugin</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/WP">WP</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/wordpress">wordpress</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058556626">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2413134">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/br1o/mark/1058556651">
<title>WPML Multilingual CMS « WordPress Plugins</title>
<link>http://wordpress.org/extend/plugins/sitepress-multilingual-cms/</link>
<description>WPML makes it easy to build full multilingual websites with WordPress. It integrates multilingual content management with robust navigation.</description>
<dc:date>2009-07-25T12:15:28Z</dc:date>
<dc:author>br1o</dc:author>
<dc:subject>wpml, wp-plugins, i18n, multilanguage, localization, multilingual, localisation, languages, plugins, language, wordpress-plugins, translation, navigation, cms, french, plugin, WP, wordpress</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://wordpress.org/extend/plugins/sitepress-multilingual-cms/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://wordpress.org/extend/plugins/sitepress-multilingual-cms/">WPML Multilingual CMS « WordPress Plugins</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/br1o">br1o</a> 
<p class="description">WPML makes it easy to build full multilingual websites with WordPress. It integrates multilingual content management with robust navigation.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/wpml">wpml</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/wp-plugins">wp-plugins</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/multilanguage">multilanguage</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/localization">localization</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/multilingual">multilingual</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/localisation">localisation</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/languages">languages</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/plugins">plugins</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/language">language</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/wordpress-plugins">wordpress-plugins</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/translation">translation</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/navigation">navigation</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/cms">cms</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/french">french</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/plugin">plugin</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/WP">WP</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/wordpress">wordpress</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058556651">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3389058">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/xibe/mark/1058063646">
<title>Unicode Snowman for You</title>
<link>http://unicodesnowmanforyou.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2008-11-18T17:43:21Z</dc:date>
<dc:author>xibe</dc:author>
<dc:subject>i18n, neige, bonhomme, Snowman, unicode</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://unicodesnowmanforyou.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/11/18/84ef40a70b9662dc3a892e633c65516e.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://unicodesnowmanforyou.com/">Unicode Snowman for You</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/xibe">xibe</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/2928806">1 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/neige">neige</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/bonhomme">bonhomme</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/Snowman">Snowman</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/unicode">unicode</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058063646">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2928806">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/kuruzman/mark/1058050851">
<title>Developer's Guide - Google AJAX Language API - Google Code</title>
<link>http://code.google.com/apis/ajaxlanguage/documentation/</link>
<description></description>
<dc:date>2008-11-07T13:04:57Z</dc:date>
<dc:author>kuruzman</dc:author>
<dc:subject>ajax, google, i18n</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://code.google.com/apis/ajaxlanguage/documentation/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/11/07/6bbeb7998a8f2351d869d3068ccbce1b.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://code.google.com/apis/ajaxlanguage/documentation/">Developer's Guide - Google AJAX Language API - Google Code</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/kuruzman">kuruzman</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/ajax">ajax</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/google">google</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058050851">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2960279">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/kuruzman/mark/1058042492">
<title>Code Pages</title>
<link>http://www.microsoft.com/globaldev/reference/cphome.mspx</link>
<description></description>
<dc:date>2008-10-30T11:31:53Z</dc:date>
<dc:author>kuruzman</dc:author>
<dc:subject>i18n</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.microsoft.com/globaldev/reference/cphome.mspx"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/10/30/0a77da0574f9dd5f0440362004ed36bc.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.microsoft.com/globaldev/reference/cphome.mspx">Code Pages</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/kuruzman">kuruzman</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058042492">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2952244">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/night.kame/mark/1057975319">
<title>PHP Bugs: #17079: setlocale changes the internal representation of floats</title>
<link>http://bugs.php.net/bug.php?id=17079</link>
<description>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;The system uses Oracle for
persistence, where the decimal separator is a comma, as is a custom in
that country. So numbers came in from Oracle, and then PHP was unable to
process them correctly. For example, if a client had a debt of 25,12€,
and the client paid 5€, then the comparison ($paid_amount &gt; $debt) said
incorrectly that the paid amount was more than the debt.

Result: hundreds of wasted man-hours. In the end we recompiled PHP
without that &quot;fix&quot;.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Oui, chez Zend aussi on aime faire de la grosse daube.&lt;/p&gt;</description>
<dc:date>2008-09-08T22:16:54Z</dc:date>
<dc:author>night.kame</dc:author>
<dc:subject>php, i18n, kludge</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://bugs.php.net/bug.php?id=17079"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/09/08/00274214d92b136dd1d8688b402cabb3.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://bugs.php.net/bug.php?id=17079">PHP Bugs: #17079: setlocale changes the internal representation of floats</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/night.kame">night.kame</a> 
<div class="description"><blockquote><p>The system uses Oracle for
persistence, where the decimal separator is a comma, as is a custom in
that country. So numbers came in from Oracle, and then PHP was unable to
process them correctly. For example, if a client had a debt of 25,12€,
and the client paid 5€, then the comparison ($paid_amount > $debt) said
incorrectly that the paid amount was more than the debt.

Result: hundreds of wasted man-hours. In the end we recompiled PHP
without that "fix".</p></blockquote><p>Oui, chez Zend aussi on aime faire de la grosse daube.</p></div>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/php">php</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/kludge">kludge</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057975319">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2893081">React (2)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/kunix/mark/1057970269">
<title>「LookupError: unknown encoding: X-MAC-JAPANESEの罠 」の件 - Djangoへの片思い日記</title>
<link>http://d.hatena.ne.jp/jYoshiori/20070907/1189184174</link>
<description></description>
<dc:date>2008-09-03T08:53:11Z</dc:date>
<dc:author>kunix</dc:author>
<dc:subject>python, django, macintosh, i18n</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://d.hatena.ne.jp/jYoshiori/20070907/1189184174"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://d.hatena.ne.jp/jYoshiori/20070907/1189184174">「LookupError: unknown encoding: X-MAC-JAPANESEの罠 」の件 - Djangoへの片思い日記</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/kunix">kunix</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/python">python</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/django">django</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/macintosh">macintosh</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057970269">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2888401">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/greut/mark/1057936181">
<title>Google Open Source Blog: CSSJanus: Helping i18n and LTR to RTL</title>
<link>http://google-opensource.blogspot.com/2008/03/cssjanus-helping-i18n-and-ltr-to-rtl.html</link>
<description>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;CSSJanus is CSS parser utility designed to aid the conversion of a website's layout from left-to-right (LTR) to right-to-left (RTL). The script was born out of a need to convert CSS for RTL languages when tables are not being used for layout (since tables will automatically reorder TD's in RTL). CSSJanus will change most of the obvious CSS property names and their values as well as some not-so-obvious ones (cursor, background-position %, etc...).&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;</description>
<dc:date>2008-08-05T08:51:13Z</dc:date>
<dc:author>greut</dc:author>
<dc:subject>css, google, i18n, opensource</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://google-opensource.blogspot.com/2008/03/cssjanus-helping-i18n-and-ltr-to-rtl.html"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/08/05/6ef0b0dc40722b231ded43ca8b31c2f9.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://google-opensource.blogspot.com/2008/03/cssjanus-helping-i18n-and-ltr-to-rtl.html">Google Open Source Blog: CSSJanus: Helping i18n and LTR to RTL</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/greut">greut</a> 
<div class="description"><blockquote><p>CSSJanus is CSS parser utility designed to aid the conversion of a website's layout from left-to-right (LTR) to right-to-left (RTL). The script was born out of a need to convert CSS for RTL languages when tables are not being used for layout (since tables will automatically reorder TD's in RTL). CSSJanus will change most of the obvious CSS property names and their values as well as some not-so-obvious ones (cursor, background-position %, etc...).</p></blockquote></div>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/css">css</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/google">google</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/opensource">opensource</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057936181">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2857491">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/greut/mark/1057936127">
<title>Internationalization Best Practices: Handling Right-to-left Scripts in XHTML and HTML Content</title>
<link>http://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-bidi/</link>
<description>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;This document provides advice for the use of XHTML or HTML markup and CSS to create pages for languages that use right-to-left scripts, such as Arabic and Hebrew. It attempts to counter many of the misunderstandings or over-complexities that currently abound. It also offers advice to those preparing content that will be localized into scripts that behave like Arabic and Hebrew.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;</description>
<dc:date>2008-08-05T07:49:14Z</dc:date>
<dc:author>greut</dc:author>
<dc:subject>css, use, xhtml, content, html, i18n</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-bidi/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/08/05/661ed5511a0a2838ee664dc092d260ef.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-bidi/">Internationalization Best Practices: Handling Right-to-left Scripts in XHTML and HTML Content</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/greut">greut</a> 
<div class="description"><blockquote><p>This document provides advice for the use of XHTML or HTML markup and CSS to create pages for languages that use right-to-left scripts, such as Arabic and Hebrew. It attempts to counter many of the misunderstandings or over-complexities that currently abound. It also offers advice to those preparing content that will be localized into scripts that behave like Arabic and Hebrew.</p></blockquote></div>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/css">css</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/use">use</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/xhtml">xhtml</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/content">content</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/html">html</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057936127">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2857442">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/CharlesNepote/mark/1057933391">
<title>SourceForge.net: Entrans</title>
<link>http://sourceforge.net/projects/entrans/</link>
<description></description>
<dc:date>2008-08-01T20:07:21Z</dc:date>
<dc:author>CharlesNepote</dc:author>
<dc:subject>traduction, i18n, po, gettext</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://sourceforge.net/projects/entrans/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/08/04/a75aed105e6ab45ac90bde9edb02203a.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://sourceforge.net/projects/entrans/">SourceForge.net: Entrans</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/CharlesNepote">CharlesNepote</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/traduction">traduction</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/po">po</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/gettext">gettext</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057933391">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2854843">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/simo/mark/1057836793">
<title>HowToPatchTablesForI18nFromGeneratedSchema - symfony - Trac</title>
<link>http://trac.symfony-project.com/wiki/HowToPatchTablesForI18nFromGeneratedSchema</link>
<description></description>
<dc:date>2008-05-13T09:26:20Z</dc:date>
<dc:author>simo</dc:author>
<dc:subject>symfony, i18n</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://trac.symfony-project.com/wiki/HowToPatchTablesForI18nFromGeneratedSchema"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/05/13/43cda1eccb8d9525b6cb367bd9ac6747.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://trac.symfony-project.com/wiki/HowToPatchTablesForI18nFromGeneratedSchema">HowToPatchTablesForI18nFromGeneratedSchema - symfony - Trac</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/simo">simo</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/symfony">symfony</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057836793">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2777355">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/simo/mark/1057836792">
<title>simple blog » Blog Archive » Utiliser DBDesigner avec l’i18n de symfony</title>
<link>http://blog.onfamp.net/www/utiliser-dbdesigner-avec-li18n-de-symfony/</link>
<description></description>
<dc:date>2008-05-13T09:25:55Z</dc:date>
<dc:author>simo</dc:author>
<dc:subject>symfony, i18n</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://blog.onfamp.net/www/utiliser-dbdesigner-avec-li18n-de-symfony/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/05/13/8b6617fd417c6586b4d372fce4fbb4a1.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://blog.onfamp.net/www/utiliser-dbdesigner-avec-li18n-de-symfony/">simple blog » Blog Archive » Utiliser DBDesigner avec l’i18n de symfony</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/simo">simo</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/symfony">symfony</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057836792">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2777354">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/CharlesNepote/mark/1057830332">
<title>utf-8 Growth On The Web - W3C Q&amp;A Weblog</title>
<link>http://www.w3.org/QA/2008/05/utf8-web-growth.html</link>
<description></description>
<dc:date>2008-05-07T13:50:25Z</dc:date>
<dc:author>CharlesNepote</dc:author>
<dc:subject>web, utf-8, encodage, unicode, i18n, l10n, google</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.w3.org/QA/2008/05/utf8-web-growth.html"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/05/29/d9867d5c31aa46bd6e5d69e316e98458.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.w3.org/QA/2008/05/utf8-web-growth.html">utf-8 Growth On The Web - W3C Q&amp;A Weblog</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/CharlesNepote">CharlesNepote</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/2771411">2 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/web">web</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/utf-8">utf-8</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/encodage">encodage</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/unicode">unicode</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/l10n">l10n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/google">google</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057830332">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2771411">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/CharlesNepote/mark/1057827855">
<title>Vertical Layouts for Canvas Text (CJK) - W3C Q&amp;A Weblog</title>
<link>http://www.w3.org/QA/2008/05/canvas-text-and-cjk.html</link>
<description></description>
<dc:date>2008-05-05T16:29:24Z</dc:date>
<dc:author>CharlesNepote</dc:author>
<dc:subject>i18n, l10n, web, texte, diversité, culture</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.w3.org/QA/2008/05/canvas-text-and-cjk.html"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.w3.org/QA/2008/05/canvas-text-and-cjk.html">Vertical Layouts for Canvas Text (CJK) - W3C Q&amp;A Weblog</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/CharlesNepote">CharlesNepote</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/l10n">l10n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/web">web</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/texte">texte</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/diversit%25C3%25A9">diversité</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/culture">culture</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057827855">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2769150">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/CharlesNepote/mark/1057788443">
<title>James Clark's Random Thoughts: Thai personal names (en)</title>
<link>http://blog.jclark.com/2007/12/thai-personal-names.html</link>
<description>James Clarck propose une critique des normes internationales liées à l'identité à travers une ethnographie rapide des noms thais : importance du prénom (clé de classement dans l'annuaire) aussi important que le nom de famille en occident, absence d'espace entre nom honorifique et prénom, problèmes liés à la romanisation des noms, etc.</description>
<dc:date>2008-04-11T17:13:41Z</dc:date>
<dc:author>CharlesNepote</dc:author>
<dc:subject>nom, i18n, norme, standard, thais, identité, culture, ethnographie, diversité, idact</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://blog.jclark.com/2007/12/thai-personal-names.html"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/04/12/382cb1eee7d7f53ebd2b798550f92b92.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://blog.jclark.com/2007/12/thai-personal-names.html">James Clark's Random Thoughts: Thai personal names (en)</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/CharlesNepote">CharlesNepote</a> 
<p class="description">James Clarck propose une critique des normes internationales liées à l'identité à travers une ethnographie rapide des noms thais : importance du prénom (clé de classement dans l'annuaire) aussi important que le nom de famille en occident, absence d'espace entre nom honorifique et prénom, problèmes liés à la romanisation des noms, etc.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/nom">nom</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/norme">norme</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/standard">standard</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/thais">thais</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/identit%25C3%25A9">identité</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/culture">culture</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/ethnographie">ethnographie</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/diversit%25C3%25A9">diversité</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/idact">idact</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057788443">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2741285">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/karlcow/mark/1057749314">
<title>Yahoo! search results now with natural language support (Yahoo! Developer Network blog)</title>
<link>http://developer.yahoo.net/blog/archives/2008/03/yahoo_search_re.html</link>
<description>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Yahoo! is now a search engine that has natural language search results.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

Utilisation de l'attribut lang pour l'indexation</description>
<dc:date>2008-03-23T14:49:58Z</dc:date>
<dc:author>karlcow</dc:author>
<dc:subject>yahoo, i18n, w3c, html</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://developer.yahoo.net/blog/archives/2008/03/yahoo_search_re.html"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/03/24/2515814823c4af6eb6bf55d9657307e4.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://developer.yahoo.net/blog/archives/2008/03/yahoo_search_re.html">Yahoo! search results now with natural language support (Yahoo! Developer Network blog)</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/karlcow">karlcow</a> 
<div class="description"><blockquote><p>Yahoo! is now a search engine that has natural language search results.</p></blockquote>

Utilisation de l'attribut lang pour l'indexation</div>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/yahoo">yahoo</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/w3c">w3c</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/html">html</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057749314">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2713683">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/Regis/mark/1057747246">
<title>JavaScript Internationalisation</title>
<link>http://24ways.org/2007/javascript-internationalisation</link>
<description>A very good implementation of i18n in Javascript</description>
<dc:date>2008-03-21T14:25:03Z</dc:date>
<dc:author>Regis</dc:author>
<dc:subject>javascript, i18n</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://24ways.org/2007/javascript-internationalisation"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/03/21/a16271fcbc797f89fc25e692346b9356.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://24ways.org/2007/javascript-internationalisation">JavaScript Internationalisation</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/Regis">Regis</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/2601366">1 other(s)</a> 
<p class="description">A very good implementation of i18n in Javascript</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/javascript">javascript</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057747246">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2601366">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/kuruzman/mark/1057741114">
<title>Internationalization (I18n), Localization (L10n), Standards, and Amusements</title>
<link>http://www.i18nguy.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2008-03-17T14:31:51Z</dc:date>
<dc:author>kuruzman</dc:author>
<dc:subject>i18n</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.i18nguy.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/03/17/63f1296883ed7a0748080329907b5191.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.i18nguy.com/">Internationalization (I18n), Localization (L10n), Standards, and Amusements</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/kuruzman">kuruzman</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/735358">1 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057741114">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/735358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/karlcow/mark/1057733968">
<title>Nikita the Spider * Encoding Divination</title>
<link>http://nikitathespider.com/articles/EncodingDivination.html</link>
<description>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;The flowchart below describes how Nikita divines the encoding of a Web document.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;</description>
<dc:date>2008-03-14T06:06:39Z</dc:date>
<dc:author>karlcow</dc:author>
<dc:subject>w3c, standards, i18n, http</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://nikitathespider.com/articles/EncodingDivination.html"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/03/14/106feaa733285e0afc501a26210e1502.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://nikitathespider.com/articles/EncodingDivination.html">Nikita the Spider * Encoding Divination</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/karlcow">karlcow</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/2702335">1 other(s)</a> 
<div class="description"><blockquote><p>The flowchart below describes how Nikita divines the encoding of a Web document.</p></blockquote></div>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/w3c">w3c</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/standards">standards</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/http">http</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057733968">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2702335">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/mbertier/mark/1057733428">
<title>pootle:index · Translate Toolkit &amp; Pootle</title>
<link>http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index?redirect=1</link>
<description>Pootle is a user-friendly web portal that makes the translation process so much simpler. It allows online translation, work assignment, gives statistics and allows easy volunteer contribution. You can run Pootle as an Internet server like these projects or run your own copy on an Intranet (for individual work, team work or Translate@thons). </description>
<dc:date>2008-03-13T16:43:40Z</dc:date>
<dc:author>mbertier</dc:author>
<dc:subject>i18n, tools, clevermarks</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index?redirect=1"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/03/13/ad3bd924fa0ab04eec03ec5248c423e9.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index?redirect=1">pootle:index · Translate Toolkit &amp; Pootle</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/mbertier">mbertier</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/2701820">1 other(s)</a> 
<p class="description">Pootle is a user-friendly web portal that makes the translation process so much simpler. It allows online translation, work assignment, gives statistics and allows easy volunteer contribution. You can run Pootle as an Internet server like these projects or run your own copy on an Intranet (for individual work, team work or Translate@thons). </p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tools">tools</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/clevermarks">clevermarks</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057733428">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2701820">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/znarf/mark/1057715377">
<title>'[PHP-I18N] xgettext and quotes' - MARC</title>
<link>http://marc.info/?l=php-i18n&amp;m=102833562327492&amp;w=2</link>
<description>Weird behavior :-/ Any tip ?</description>
<dc:date>2008-02-28T16:00:43Z</dc:date>
<dc:author>François Hodierne</dc:author>
<dc:subject>i18n, gettext</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://marc.info/?l=php-i18n&amp;m=102833562327492&amp;w=2"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://marc.info/?l=php-i18n&amp;m=102833562327492&amp;w=2">'[PHP-I18N] xgettext and quotes' - MARC</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/znarf">François Hodierne</a> 
<p class="description">Weird behavior :-/ Any tip ?</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/gettext">gettext</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057715377">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2686139">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/karlcow/mark/1057701953">
<title>The Facebook Blog | Facebook</title>
<link>http://blog.facebook.com/blog.php?post=10056937130</link>
<description>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;We created a feature to allow users to submit proposed translations of the strings we display on our site, and then we implemented a Reddit-like voting system to allow those same users to vote up or down those translations. &lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;</description>
<dc:date>2008-02-16T18:42:12Z</dc:date>
<dc:author>karlcow</dc:author>
<dc:subject>i18n</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://blog.facebook.com/blog.php?post=10056937130"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://blog.facebook.com/blog.php?post=10056937130">The Facebook Blog | Facebook</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/karlcow">karlcow</a> 
<div class="description"><blockquote><p>We created a feature to allow users to submit proposed translations of the strings we display on our site, and then we implemented a Reddit-like voting system to allow those same users to vote up or down those translations. </p></blockquote></div>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057701953">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2673395">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/karlcow/mark/1057701951">
<title>Yahoo! r3</title>
<link>http://developer.yahoo.com/r3/</link>
<description>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;r3 is an extensible open-source tool for building and maintaining variant web sites by creating, managing and localizing templates and translations. It can be controlled using both web and command line interfaces which generate text based files for use in internationalized applications. &lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;</description>
<dc:date>2008-02-16T18:41:00Z</dc:date>
<dc:author>karlcow</dc:author>
<dc:subject>i18n</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://developer.yahoo.com/r3/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://developer.yahoo.com/r3/">Yahoo! r3</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/karlcow">karlcow</a> 
<div class="description"><blockquote><p>r3 is an extensible open-source tool for building and maintaining variant web sites by creating, managing and localizing templates and translations. It can be controlled using both web and command line interfaces which generate text based files for use in internationalized applications. </p></blockquote></div>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057701951">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2673392">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/karlcow/mark/1057645235">
<title>Mapping of Unicode characters - Wikipedia, the free encyclopedia</title>
<link>http://en.wikipedia.org/wiki/Mapping_of_Unicode_characters#Tables</link>
<description>Fabuleux, les tables de caractères unicode par intervalles.</description>
<dc:date>2008-01-08T01:45:57Z</dc:date>
<dc:author>karlcow</dc:author>
<dc:subject>i18n, unicode</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mapping_of_Unicode_characters#Tables"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/01/08/1ec82cd1c290237d307b4781d501715d.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mapping_of_Unicode_characters#Tables">Mapping of Unicode characters - Wikipedia, the free encyclopedia</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/karlcow">karlcow</a> 
<p class="description">Fabuleux, les tables de caractères unicode par intervalles.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/i18n">i18n</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/unicode">unicode</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057645235">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2623314">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> </rdf:RDF>