<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel rdf:about="http://blogmarks.net/api/marks/link/2252431">
<title>Public marks on http://www.eurotexte.fr/traduction/tips_fauxamis.shtml</title>
<description>Public marks on http://www.eurotexte.fr/traduction/tips_fauxamis.shtml</description>
<link>http://blogmarks.net/marks/link/2252431</link>
<items><rdf:Seq><rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/lemondeduweb/mark/1057220187"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/fxbis/mark/1057220183"/>
</rdf:Seq></items>
</channel>
<item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/lemondeduweb/mark/1057220187">
<title>Faux Amis - Aide à la traduction</title>
<link>http://www.eurotexte.fr/traduction/tips_fauxamis.shtml</link>
<description>Liste des faux amis anglais.</description>
<dc:date>2007-05-26T21:06:36Z</dc:date>
<dc:author>lemondeduweb</dc:author>
<dc:subject>translator, Anglais, traducteur</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.eurotexte.fr/traduction/tips_fauxamis.shtml"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/05/26/6e2a165f59e178d8a1d9aaaaa83533e4.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.eurotexte.fr/traduction/tips_fauxamis.shtml">Faux Amis - Aide à la traduction</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/lemondeduweb">lemondeduweb</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/2252431">1 other(s)</a> 
<p class="description">Liste des faux amis anglais.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/translator">translator</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/Anglais">Anglais</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/traducteur">traducteur</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057220187">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2252431">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/fxbis/mark/1057220183">
<title>For Translators - Faux Amis</title>
<link>http://www.eurotexte.fr/traduction/tips_fauxamis.shtml</link>
<description>faux amis anglais</description>
<dc:date>2007-05-26T21:03:37Z</dc:date>
<dc:author>fxbis</dc:author>
<dc:subject>Anglais, faux amis</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.eurotexte.fr/traduction/tips_fauxamis.shtml"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/05/26/6e2a165f59e178d8a1d9aaaaa83533e4.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.eurotexte.fr/traduction/tips_fauxamis.shtml">For Translators - Faux Amis</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/fxbis">fxbis</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/2252431">1 other(s)</a> 
<p class="description">faux amis anglais</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/Anglais">Anglais</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/faux%2Bamis">faux amis</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057220183">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2252431">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> </rdf:RDF>