<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel rdf:about="http://blogmarks.net/api/marks/link/1846358">
<title>Public marks on http://www.visuwords.com/</title>
<description>Public marks on http://www.visuwords.com/</description>
<link>http://blogmarks.net/marks/link/1846358</link>
<items><rdf:Seq><rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/davidbrendl/mark/1058544574"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058597893"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/salnsg/mark/1057896056"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/tomlaigle/mark/1057580362"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/knann/mark/1057343115"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/rwatuny/mark/2688104"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/project/mark/2401198"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/mlle-lulu/mark/2298582"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/Catherine/mark/2258171"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/after8/mark/2237076"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/Giraultises/mark/2205997"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/asteroza/mark/1057884641"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ujwala/mark/1058029164"/>
</rdf:Seq></items>
</channel>
<item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/davidbrendl/mark/1058544574">
<title>Interactive dictionary</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description>Cool dictionary, skvělý výkladový slovník...</description>
<dc:date>2009-10-10T15:19:43Z</dc:date>
<dc:author>davidbrendl</dc:author>
<dc:subject>dictionary, interactive</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Interactive dictionary</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/davidbrendl">davidbrendl</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="description">Cool dictionary, skvělý výkladový slovník...</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionary">dictionary</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/interactive">interactive</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058544574">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058597893">
<title>Visuwords™ online graphical dictionary and thesaurus</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-03-15T22:37:44Z</dc:date>
<dc:author>ycc2106</dc:author>
<dc:subject>dictionary, visualization, reference, words, mapping, tools</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords™ online graphical dictionary and thesaurus</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ycc2106">ycc2106</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionary">dictionary</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/visualization">visualization</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/reference">reference</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/words">words</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/mapping">mapping</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tools">tools</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058597893">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/salnsg/mark/1057896056">
<title>Visuwords™ online graphical dictionary and thesaurus</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2008-06-26T13:07:45Z</dc:date>
<dc:author>salnsg</dc:author>
<dc:subject>online</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords™ online graphical dictionary and thesaurus</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/salnsg">salnsg</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/online">online</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057896056">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/tomlaigle/mark/1057580362">
<title>Visuwords™ online graphical dictionary and thesaurus</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description>Un dictionnaire anglais qui représente de façon dynamique les relations conceptuelles entre les mots.</description>
<dc:date>2007-11-21T11:53:15Z</dc:date>
<dc:author>tomlaigle</dc:author>
<dc:subject>interface, dictionnaire, visuel, english</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords™ online graphical dictionary and thesaurus</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/tomlaigle">tomlaigle</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="description">Un dictionnaire anglais qui représente de façon dynamique les relations conceptuelles entre les mots.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/interface">interface</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionnaire">dictionnaire</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/visuel">visuel</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057580362">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/knann/mark/1057343115">
<title>Visuwords™ online graphical dictionary</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description>vocabulary mapping</description>
<dc:date>2007-07-14T11:39:23Z</dc:date>
<dc:author>knann</dc:author>
<dc:subject>district, esvt, msvt, hsvt, hs:english, vocabulary, ms:language arts, es:language_arts</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords™ online graphical dictionary</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/knann">knann</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="description">vocabulary mapping</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/district">district</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/esvt">esvt</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/msvt">msvt</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/hsvt">hsvt</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/hs%253Aenglish">hs:english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/vocabulary">vocabulary</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/ms%253Alanguage%2Barts">ms:language arts</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/es%253Alanguage_arts">es:language_arts</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057343115">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/rwatuny/mark/2688104">
<title>Visuwords™ online graphical dictionary</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2007-05-01T22:25:46Z</dc:date>
<dc:author>rwatuny</dc:author>
<dc:subject>dictionnaire, visuel, visualisation, référence</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords™ online graphical dictionary</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/rwatuny">rwatuny</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionnaire">dictionnaire</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/visuel">visuel</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/visualisation">visualisation</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/r%25C3%25A9f%25C3%25A9rence">référence</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=2688104">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/project/mark/2401198">
<title>Visuwords: online graphical dictionary</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description>Enter words into the search box to look them up or double-click a node.</description>
<dc:date>2007-03-29T12:31:45Z</dc:date>
<dc:author>project</dc:author>
<dc:subject>words, dictionary, trade, online, students, rsquo, university, built, graphical</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords: online graphical dictionary</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/project">project</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="description">Enter words into the search box to look them up or double-click a node.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/words">words</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionary">dictionary</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/trade">trade</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/online">online</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/students">students</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/rsquo">rsquo</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/university">university</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/built">built</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/graphical">graphical</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=2401198">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/mlle-lulu/mark/2298582">
<title>Visuwords: online graphical dictionary</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2007-03-18T12:24:53Z</dc:date>
<dc:author>mlle-lulu</dc:author>
<dc:subject>dictionnaire</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords: online graphical dictionary</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/mlle-lulu">mlle-lulu</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionnaire">dictionnaire</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=2298582">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/Catherine/mark/2258171">
<title>Visuwords: online graphical dictionary</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2007-03-13T08:41:39Z</dc:date>
<dc:author>Catherine</dc:author>
<dc:subject>dictionnaire</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords: online graphical dictionary</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/Catherine">Catherine</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionnaire">dictionnaire</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=2258171">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/after8/mark/2237076">
<title>Visuwords</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2007-03-10T22:55:59Z</dc:date>
<dc:author>after8</dc:author>
<dc:subject>word, semantic, dictionary</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/after8">after8</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/word">word</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/semantic">semantic</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionary">dictionary</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=2237076">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/Giraultises/mark/2205997">
<title>Un dictionnaire cartographique</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description>Visuwords est un dictionnaire (anglais) qui vous permet de visualiser les relations entre les mots et les définitions. Des colorations définissent les noms, verbes, adjectifs et adverbes, ainsi que les type de relation.</description>
<dc:date>2007-03-07T10:34:45Z</dc:date>
<dc:author>Giraultises</dc:author>
<dc:subject>dictionnaire, définition, relation, carte, cartographie, visuel</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Un dictionnaire cartographique</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/Giraultises">Giraultises</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="description">Visuwords est un dictionnaire (anglais) qui vous permet de visualiser les relations entre les mots et les définitions. Des colorations définissent les noms, verbes, adjectifs et adverbes, ainsi que les type de relation.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionnaire">dictionnaire</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/d%25C3%25A9finition">définition</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/relation">relation</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/carte">carte</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/cartographie">cartographie</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/visuel">visuel</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=2205997">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/asteroza/mark/1057884641">
<title>Visuwords: online graphical dictionary</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2007-03-02T08:38:23Z</dc:date>
<dc:author>asteroza</dc:author>
<dc:subject>visuwords, online, ajax, flash, web, 2.0, dictionary, thesaurus, language, visualization, mapping, graphical, service, information, english, word, association</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords: online graphical dictionary</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/asteroza">asteroza</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/visuwords">visuwords</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/online">online</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/ajax">ajax</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/flash">flash</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/web">web</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/2.0">2.0</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionary">dictionary</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/thesaurus">thesaurus</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/language">language</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/visualization">visualization</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/mapping">mapping</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/graphical">graphical</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/service">service</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/information">information</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/word">word</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/association">association</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1057884641">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ujwala/mark/1058029164">
<title>Visuwords: online graphical dictionary</title>
<link>http://www.visuwords.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2007-02-08T18:21:47Z</dc:date>
<dc:author>ujwala</dc:author>
<dc:subject>online, words, dictionary, meaning, graphical, interface</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.visuwords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/07/14/f340e2f6091ff76d23ee3d5e2d42bc01.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.visuwords.com/">Visuwords: online graphical dictionary</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ujwala">ujwala</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/1846358">12 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/online">online</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/words">words</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionary">dictionary</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/meaning">meaning</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/graphical">graphical</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/interface">interface</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058029164">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/1846358">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> </rdf:RDF>