<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel rdf:about="http://blogmarks.net/api/marks/link/122550">
<title>Public marks on http://www.systransoft.com/</title>
<description>Public marks on http://www.systransoft.com/</description>
<link>http://blogmarks.net/marks/link/122550</link>
<items><rdf:Seq><rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/geneboy/mark/445230"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ddebin/mark/87365"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/froggy/mark/205200"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/gweb/mark/298399"/>
</rdf:Seq></items>
</channel>
<item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/geneboy/mark/445230">
<title>SYSTRAN</title>
<link>http://www.systransoft.com/</link>
<description>SYSTRAN是一家翻译软件公司，这是它免费提供的汉英法日韩俄等语言之间的文本、网页在线翻译服务。不过文本限150字，网页翻译也有次数限制。</description>
<dc:date>2006-03-27T14:22:25Z</dc:date>
<dc:author>geneboy</dc:author>
<dc:subject>tools, translation</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.systransoft.com/"><img border="0" src="http://www.blogmarks.net/screenshots/2004/11/03/895b26f0c842c344abfce461ab3595da.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.systransoft.com/">SYSTRAN</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/geneboy">geneboy</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/122550">3 other(s)</a> 
<p class="description">SYSTRAN是一家翻译软件公司，这是它免费提供的汉英法日韩俄等语言之间的文本、网页在线翻译服务。不过文本限150字，网页翻译也有次数限制。</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tools">tools</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/translation">translation</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=445230">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/122550">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ddebin/mark/87365">
<title>SYSTRAN Language Translation Technology</title>
<link>http://www.systransoft.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2005-06-08T11:14:41Z</dc:date>
<dc:author>ddebin</dc:author>
<dc:subject>divers, dictionnaires, français-anglais</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.systransoft.com/"><img border="0" src="http://www.blogmarks.net/screenshots/2004/11/03/895b26f0c842c344abfce461ab3595da.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.systransoft.com/">SYSTRAN Language Translation Technology</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ddebin">ddebin</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/122550">3 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/divers">divers</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionnaires">dictionnaires</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/fran%25C3%25A7ais-anglais">français-anglais</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=87365">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/122550">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/froggy/mark/205200">
<title>SYSTRAN Language Translation Technology</title>
<link>http://www.systransoft.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2004-11-03T12:51:18Z</dc:date>
<dc:author>froggy</dc:author>
<dc:subject>tools, 翻譯</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.systransoft.com/"><img border="0" src="http://www.blogmarks.net/screenshots/2004/11/03/895b26f0c842c344abfce461ab3595da.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.systransoft.com/">SYSTRAN Language Translation Technology</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/froggy">froggy</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/122550">3 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tools">tools</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/%25E7%25BF%25BB%25E8%25AD%25AF">翻譯</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=205200">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/122550">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/gweb/mark/298399">
<title>SYSTRAN - Information and Translation Technologies</title>
<link>http://www.systransoft.com/</link>
<description>在线翻译服务</description>
<dc:date>2004-03-22T11:12:12Z</dc:date>
<dc:author>gweb</dc:author>
<dc:subject>tool, Trans</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.systransoft.com/"><img border="0" src="http://www.blogmarks.net/screenshots/2004/11/03/895b26f0c842c344abfce461ab3595da.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.systransoft.com/">SYSTRAN - Information and Translation Technologies</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/gweb">gweb</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/122550">3 other(s)</a> 
<p class="description">在线翻译服务</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tool">tool</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/Trans">Trans</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=298399">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/122550">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> </rdf:RDF>